-
1 взаперти
Большой англо-русский и русско-английский словарь > взаперти
-
2 hold incommunicado
держать в тюрьме без права переписки, держать взаперти* * *1) держать взаперти 2) держать в тюрьме без права переписки -
3 coop in
держать взаперти глагол: -
4 coop up
-
5 coop in
-
6 hold incommunicado
держать взапертидержать в тюрьме без права перепискиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hold incommunicado
-
7 coop in
держать взапертинабивать биткомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > coop in
-
8 coop up
держать взапертинабивать биткомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > coop up
-
9 coop up
Синонимический ряд:put in prison (verb) cage; deprive of liberty; detain; hold hostage; imprison; incarcerate; jail; lock up; put in prison -
10 confine
kənˈfaɪn
1. сущ.
1) граница( в пространственном отношении) Syn: boundary, bound, frontier, border
2) предел, ограничение;
разграничение, граница (между двумя понятиями, отрезками времени и др.) beyond the confines of geography ≈ в пределах географии just on the confines of the day ≈ точно на границе дня и ночи Our author finds himself on the confines of a mystery. ≈ Наш автор находится на границе с тайной.
2. гл.
1) ограничивать( в пределах чего-л.) (within) The lecture confined herself on one topic. ≈ Лекция была посвящена одному конкретному вопросу. I will confine my remarks to one subject. ≈ Я ограничусь одной темой. Syn: limit
2., restrict, keep within bounds
2) в пространственном отношении а) ограничивать Doctors are trying to confine the disease within the city. ≈ Врачи пытаются не допустить распространение болезни за пределы города. б) заключать в тюрьму Syn: gaol, imprison, incarcerate, в) заточать, держать взаперти I have been confined within these four walls for a week. ≈ Я неделю сидел здесь в четырех стенах. confine to barracks Syn: intern г) обыкн. страд. приковывать to be confined to bed ≈ быть прикованным к постели to be confined to one's room ≈ не выходить по болезни из комнаты
3) мед. вызывать запор Syn: constipate граница, предел;
- within the *s of our country в границах нашей страны;
- the future of the city lies in the eastern corner of its *s город будет разрастаться за счет его восточных районов предел, рубеж, разделительная линия( между понятиями) ;
- this is outside the *s of human knowledge этого человеку знать не дано ограничивать;
- to * oneself ограничиваться;
- to * oneself to facts придерживаться только фактов;
- I shall * myself to saying that... я ограничусь тем, что скажу, что...;
- to * the use of a word ограничить употребление слова;
- he *d his reading to biography он читал только биографии;
- please * your remarks to the subject we are discussing пожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения заточить, держать взаперти;
- to * a bird in a cage держать птицу в клетке заключать в тюрьму;
- to * a prisoner in a cell запереть арестованного в камере;
- to be *d at hard labour отбывать каторжные работы обыкн. pass приковывать;
- to be *d to bed быть прикованным к постели;
- to be *d to one's room не выходить из комнаты из-за болезни;
- his job *d him to London работа заставила его жить в Лондоне обыкн. раss рожать;
быть в родильном доме;
- she expects to be *d about the end of the month она собирается родить в конце месяца( физическое) удерживать( от разлета) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) confine граница ~ заключать в тюрьму ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении ~ лишать свободы ~ ограничивать ~ предел ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ рубеж ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ oneself to ограничиваться ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении -
11 coop
ku:p I
1. сущ.
1) курятник, клетка для кур, домашней птицы Syn: hen-coop
2) ивовая корзина для ловли рыбы, верша
3) заграждение вокруг дерева (сетка, решетка)
4) перен. клетка, тюрьма Syn: cage
5) сл. тюрьма Syn: prison
2. гл.
1) сажать в курятник, в клетку( домашнюю птицу)
2) помещать в клетку;
помещать в тесную комнату, кабину и т. п. Syn: cage, cabin
3) окружить защитной решеткой ∙ coop in coop up II сущ. кучка навоза, кучка удобрения курятник;
клетка для птицы или кроликов верша (американизм) (сленг) тюрьма - to fly the * совершать побег из тюрьмы;
убежать, скрыться сажать в курятник, в клетку (разговорное) держать взаперти;
содержать (как) в тюрьме, держать в тесном, душном помещении (тж. * in, * up) небольшая куча( навоза, удобрения и т. п.) coop кооператив ~ кооперативное общество ~ курятник;
клетка для домашней птицы ~ сажать в курятник, в клетку ~ in, ~ up держать взаперти ~ in, ~ up (обыкн. p. p.) набивать битком ~ in, ~ up держать взаперти ~ in, ~ up (обыкн. p. p.) набивать битком -
12 confine
verb1) ограничивать2) заключать в тюрьму3) заточать, держать взаперти; to confine to barracks mil. держать на казарменном положении4) to be confined рожать; to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты)5) (refl.) придерживаться (чего-л.); to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темыSyn:gaol, imprison, incarcerate, internAnt:emancipate, free, liberate, release* * *(v) ограничиваться; ограничиться* * ** * *[con·fine || 'kɒnfaɪn] v. ограничивать, придерживаться; заточать, держать взаперти, заключать в тюрьму* * *заточатьобмежеватьограничиватьограничитьстеснить* * *1. сущ. 1) граница 2) предел, ограничение; разграничение, граница 2. гл. 1) ограничивать (в пределах чего-л. - within) 2) а) ограничивать б) заключать в тюрьму в) заточать, держать взаперти г) обыкн. страд. приковывать 3) мед. вызывать запор -
13 coop
1. n курятник2. n клетка для птицы или кроликов3. n верша4. n амер. сл. тюрьмаto fly the coop — совершать побег из тюрьмы; убежать, скрыться
5. v сажать в курятник, в клетку6. v разг. держать взаперти; содержать в тюрьме, держать в тесном, душном помещении7. n небольшая кучаСинонимический ряд:1. enclosure (noun) berth; carrel; compartment; enclosure; hutch; nook; stall2. jail (noun) bastille; bridewell; cooler; freezer; guardroom; jail; jug; keep; lockup; penitentiary; prison; reformatory; rock pile; skookum-house; slammer; stockade3. room (noun) booth; cell; chamber; cubicle; pen; recess; room; vault4. enclose (verb) cage; close in; corral; enclose; envelop; fence; hedge; hem; immure; mew; mure; pen; shut in; wall -
14 coop in
а) держать взаперти;б) (usu. past participle) набивать битком* * *держать взаперти, набивать битком* * *1) держать взаперти 2) обыкн. прич. прош. вр. набивать битком -
15 coop up
а) держать взаперти;б) (usu. past participle) набивать битком* * *держать взаперти, набивать битком* * *1) держать взаперти 2) обыкн. прич. прош. вр. набивать битком -
16 confine
[kənˈfaɪn]to be confined рожать; to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) to be confined рожать; to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) confine граница confine заключать в тюрьму confine заточать, держать взаперти; to confine to barracks воен. держать на казарменном положении confine лишать свободы confine ограничивать confine предел confine refl. придерживаться (чего-л.); to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы confine рубеж confine refl. придерживаться (чего-л.); to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы confine oneself to ограничиваться confine заточать, держать взаперти; to confine to barracks воен. держать на казарменном положении -
17 shut
[ʃʌt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shut1)а) закрывать, запирать, затворятьShut the box to. — Закройте ящик.
Make sure that you shut the door to as you leave. — Не забудь закрыть дверь, когда будешь уходить.
He shut the lid down with a loud noise. — Он с грохотом захлопнул крышку.
Syn:close 1.б) = shut up / in держать взаперти, под замкомThe confidential documents are kept shut up in a strongbox. — Секретные документы хранятся в сейфе.
It isn't kind to shut the dog in all day while you're at work. — Нехорошо запирать собаку на целый день, пока вы на работе.
That poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out. — Эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома.
The only way Father can get any peace is to shut himself up in his study. — Единственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое - это закрыться в кабинете.
2) закрыватьсяThe window won't shut. — Окно никак не закрывается.
Syn:close 1.3) закрывать, складывать4) ( shut in) защемлять, прищемлятьI shut my finger in the door. — Я прищемил дверью палец.
5) = shut downа) = shut up закрыть ( предприятие)British Coal shuts collieries. — "Бритиш Коул" закрывает шахты.
The post office shuts at five, doesn't it? — Почта закрывается в пять, не так ли?
The factory may shut down if supplies cease. — Завод может остановиться, если прекратятся поставки.
•- shut down
- shut in
- shut off
- shut out
- shut up••to shut one's ears to smth. — не слушать, пропускать мимо ушей
to be / get shut of smth., to shut one's hands of smth. — освободиться, избавиться от чего-л.
- shut one's eyes to smth.2. прил.закрытый, запертыйthrough shut teeth — сквозь зубы, стиснув зубы
Syn:3. сущ.1) уст. засов, щеколда, задвижкаSyn:bolt I 1.2) диал. ставень ( на окне)Syn:shutter 1.3) тех. дверца, крышка ( для закрывания отверстия); клапанSyn:4) поэт. конец дня; сумерки5) тех. место сварки; спай -
18 hold incommunicado
1) Общая лексика: держать в тюрьме без права переписки, держать взаперти, держать взаперти без права переписки2) Американизм: содержать обвиняемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитником, содержать подозреваемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитником -
19 coop in
1) держать взаперти All last week we were cooped in the house by bad weather. ≈ Всю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода. Kept at home with a bad cold, I began to feel cooped in. ≈ Я сидел дома, так как серьезно простудился, и почувствовал себя заключенным. It's unkind to coop the dog in all day. ≈ Нехорошо весь день не пускать собаку на улицу.
2) обыкн. прич. прош. вр. набивать битком держать взаперти -
20 coop in
1) Общая лексика: держать взаперти в тесном помещении2) Макаров: держать взаперти, набивать битком, сажать в курятник
См. также в других словарях:
держать взаперти — См … Словарь синонимов
взаперти — См. один держать взаперти... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. взаперти уединенно, один, под замком Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
взаперти — нареч. В запертом помещении, под замком; не выходя из помещения, не общаясь с другими людьми. Держать взаперти/ кого л. Просидеть весь день взаперти/ … Словарь многих выражений
взаперти — нареч. В запертом помещении, под замком; не выходя из помещения, не общаясь с другими людьми. Держать в. кого л. Просидеть весь день в … Энциклопедический словарь
запирать — Закрывать, замыкать, затворять, заключать, захлопнуть, замуровать. Держать взаперти. Запереть на ключ, на задвижку, щеколдой... Ср. . См … Словарь синонимов
Телепнев, Степан Васильевич — стольник. В 1623 г. 3 декабря, в чине стряпчего, находился в меньшой золотой палате в рындах в белом платье по правую руку от государя на приезде кизылбашского купчины вместе со стольником князем Иваном Федоровичем Татевым. В 1624 г. сентября 19… … Большая биографическая энциклопедия
Воск — В. животных есть продукт выделения одноклеточных кожных желез многих насекомых. В практическом отношении наибольшее значение имеет В. пчелы, у которой он выделяется в виде тонких пластинок между нижними полукольцами брюшка; для тех же целей, как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГНОИТЬ — ГНОИТЬ, гною, гноишь, несовер. (к сгноить). 1. что. Подвергать гниению, заставлять гнить, доводить до гниения. Хороший хозяин гноит навоз в особых кучах, а не в хлеву. Дождь гноит сено. 2. перен., кого что. Долгое время держать взаперти, в… … Толковый словарь Ушакова
БИКЛЕМЕШ — Образовано от глагола бикле БИКЛЕМЕШ биклемеш, имеющего значение хранить, держать взаперти . В старину был такой обычай: если в семье дети умирали в раннем младенчестве, вновь родившемуся мальчику давали имя Биклемеш с пожеланием остановить,… … Словарь личных имен
ЗАПИРАТЬ — ЗАПИРАТЬ, запереть, запирывать что или кого; затворять, замыкать, не выпускать, окружать, держать взаперти. Запри ворота, затвори, замкни или заложи запором. Запирать плотину, замыкать, занимать. Неприятель заперт. Запирать воду, род гаданья:… … Толковый словарь Даля
Шнауцер — У этого термина существуют и другие значения, см. Шнауцер (значения). Шнауцер Миттельшнауцер … Википедия